Cenimo vašo zasebnost!
Na našem spletnem mestu uporabljamo piškotke, da vam lahko ponudimo najboljšo izkušnjo. S klikom na "sprejmi in zapri" se strinjate z uporabo vseh piškotkov v skladu z našim
in našim . Če ne izberete, bodo uporabljene naše privzete nastavitve piškotkov. Svoje nastavitve lahko kadar koli spremenite.Bistveni piškotki: Potrebni so za pravilno delovanje spletnega mesta. piškotki prve in tretje osebe: So neobvezni in jih določimo mi ali naši podizvajalci. Sejni in trajni piškotki: So samodejno izbrisani, ko se brskalnik zapre. Trajni piškotki so piškotki, ki ostanejo v vašem računalniku/napravi še določen čas po zaprtju brskalnika.
Pomembne informacije od 05.11.2024**:Prilagodili smo naše pogoje poslovanja (T&C)!**
Naslednji pogoji poslovanja veljajo za poslovno uporabo (licenca "Business" ali "Enterprise") znaka sproof in so veljavni od 05.11.2024.
Naslednji pogoji poslovanja veljajo za zasebno uporabo znaka sproof (licenca "Private"): Za zasebno uporabo znaka sproof veljajo naslednji pogoji in pravila.
Če ste sklenili pogodbo pred 05.11.2024, bodo ti pogoji poslovanja veljali še naprej.
Elektronski podpis in elektronski žig: se nanaša na elektronski podpis ali elektronski žig, ki zagotavlja pristnost in celovitost podpisanih podatkov. Elektronski podpisi se običajno uporabljajo v formatu PAdES. Podpisani podatki so dokumenti v formatu PDF.
Identifikacija: se nanaša na identifikacijo osebe, ki podpisuje, ki se lahko glede na zahtevano moč izvede z registracijo v sistemu sproof, s potrditvijo elektronskega naslova ali telefonske številke ali z identifikacijo pri ponudniku storitev zaupanja.
Kvote: se nanašajo na elektronske podpise, kvalificirane elektronske podpise, pečate, overitve itd., ki so pogodbeno dogovorjeni v letni kvoti.
GDPR: se nanaša na evropsko splošno uredbo o varstvu podatkov.
Delovničas: pomeni delovne dni od ponedeljka do petka od 9:00 do 17:00. Poslovni čas je enak delovnemu času podpore.
Uporabnik: pomeni samega pogodbenega partnerja ali fizično osebo, ki jo jasno določi pogodbeni partner, ki je s pogodbenim partnerjem v delovnem razmerju ali drugem razmerju na podlagi navodil in ki je pooblaščena za uporabo programske opreme na podlagi licence, ki jo je pridobil pogodbeni partner.
Kvalificirani elektronski podpis: pomeni elektronski podpis, ki je pravno enakovreden lastnoročnemu podpisu. Kvalificirane elektronske podpise izda partner sproof; identifikacija se običajno izvede prek telefonske številke in uradnega identifikacijskega dokumenta zadevnega uporabnika v okviru postopka identifikacije.
sproof sign / programska oprema: je storitev za ustvarjanje digitalnih podpisov in žigov ter za kartiranje povezanih delovnih postopkov. Dokumente lahko podpiše ena oseba ali več oseb, ki so bile povabljene, da zagotovijo podpis.
Posodobitev: se nanaša na različico programske opreme, ki vsebuje manjše funkcionalne spremembe/izboljšave ali popravke napak.
Nadgradnja: se nanaša na dodajanje novih modulov ali funkcij v programsko opremo.
Pogodbena stranka/stranke: sta sproof in pogodbeni partner, posamezno ali skupaj.
Pogodbeni partner: je stranka, ki s podjetjem sproof sklene pogodbo o uporabi programske opreme na podlagi teh pogojev in pravil.
Delovni dan: pomeni dneve od ponedeljka do petka, razen državnih praznikov v Avstriji.
Podatki za dostop: pomeni podatke, dodeljene uporabniku, sestavljene iz uporabniškega imena in gesla, s katerimi lahko uporabnik dostopa do programske opreme ali jo uporablja.
Paket: Paket kupljenih uporabniških licenc in podpisnih kvot s standardnim trajanjem enega leta, ki ga upravlja določen uporabnik. Paket lahko vsebuje različne uporabniške licence, vsaka z različnim obsegom funkcij.
2.1 Naslednji Splošni pogoji (SP) za uporabo znaka sproof veljajo za vsa poslovna razmerja med družbo sproof GmbH (Urstein Süd 19/2, 5412 Puch b. Hallein, Avstrija), v nadaljevanju "sproof", in njenimi pogodbenimi partnerji od datuma, ki je določen kot datum SP. Pogodbeni partnerji družbe sproof so izključno podjetniki v smislu 1. člena avstrijskega gospodarskega zakonika (UGB).
2.2. Podjetje sproof ponuja platformo za podpisovanje digitalnih dokumentov. Storitve, ki jih ponuja podjetje sproof, uporabnikom omogočajo podpisovanje dokumentov in povabilo drugim osebam, da podpišejo dokument.
2.3. Podjetje sproof v okviru teh SPP pogodbenemu partnerju ali uporabnikom zagotavlja programsko opremo in pogodbenemu partnerju podeljuje neizključno, neprenosljivo in nesublicenčno pravico do uporabe programske opreme (razen za uporabo s strani uporabnikov).
2.4 Če je temu tako, se pogodbeni stranki dogovorita o naslednjem
3.1 Predmet te pogodbe je zagotavljanje programske opreme s strani podjetja sproof pogodbenemu partnerju ali uporabniku.
3.2 Uporabnik se lahko pri podjetju sproof registrira tako, da vnese ustrezne podatke. Za uporabo določenih storitev in funkcij v smislu teh pogojev poslovanja je potrebna plačljiva registracija pri podjetju sproof.
3.3. Podjetje sproof bo uporabnika obvestilo, ali je bila registracija uspešna ali ne. podjetje sproof lahko po lastni presoji brez navedbe razlogov zavrne uporabnikovo registracijo.
3.4. Z registracijo lahko pogodbeni partner upravlja svoj paket z nakupom in/ali odpovedjo paketov ter uporabo ustreznih funkcij.
3.5. Družba sproof pogodbenemu partnerju ali uporabniku zagotavlja uporabo zadevne programske opreme, ki je nameščena v podatkovnem centru družbe sproof, v času trajanja paketov.
3.6. Internetna povezava pogodbenega partnerja, njeno vzdrževanje, zadostna hitrost te povezave ter zahteve glede strojne in programske opreme, ki jih mora izpolniti pogodbeni partner, niso predmet te pogodbe.
3.7. Podjetje sproof skrbi za učinkovitost programske opreme in zagotavlja posodobitve.
3.8. Programska oprema je na voljo 24 ur na dan, 7 dni na teden. To ne vključuje potrebnih ali zahtevanih vzdrževalnih del ali vplivov, povezanih s strojno opremo, programsko opremo in infrastrukturo, na strani podjetja sproof. Če je mogoče, bodo ti pravočasno napovedani v skladu s točko 9.1.
3.9 Storitve, ki niso izrecno navedene v tem dokumentu, niso vključene v obseg pogodbe in jih bo družba sproof opravila le v primeru ločenega naročila pod pogoji, o katerih se dogovorita pogodbeni stranki; ta področja, ki niso vključena v obseg storitev, vključujejo zlasti
4.1. Sproof se zavezuje, da bo pri izpolnjevanju teh pogojev poslovanja upošteval naslednja načela:
a) Zagotavljanje storitev se organizira in izvaja v skladu s stanjem tehnike, zlasti glede varnosti podatkov in varnosti programske opreme pred nepooblaščenimi posegi tretjih oseb (npr. zlonamerna programska oprema, hekerski napadi);
b) Dostop do programske opreme prek interneta poteka prek varne internetne povezave (TLS, najsodobnejša različica) z uporabo prenesenih podatkov za dostop;
c) podjetje sproof opravlja svoje storitve ob zagotavljanju najboljše možne kontinuitete poslovanja pogodbenega partnerja in zagotavlja, da ne pride do nepotrebnih motenj v poslovanju stranke.
5.1. Sproof pogodbenemu partnerju podeli neizključno, enostavno pravico do uporabe pogodbene programske opreme, ki je omejena na čas trajanja te pogodbe in je ni mogoče podlicencirati ali kako drugače prenesti. Pogodbeni partner ima v vsakem primeru pravico določiti enega ali več uporabnikov v skladu s posebno pogodbo.
5.2 Ta pogodba pogodbenemu partnerju ali uporabnikom ne podeljuje nobenih dodatnih pravic do programske opreme. Pogodbeni partner zato programske opreme ne sme dekompilirati, razstaviti ali kako drugače razčleniti na sestavne dele. Pogodbeni partner iz programske opreme ne sme odstraniti nobenih obvestil o avtorskih pravicah ali blagovnih znamkah.
5.3 Pravica do uporabe se nanaša na programsko opremo in pripadajočo dokumentacijo ter drugo gradivo, potrebno za izvajanje pravice do uporabe, kot so koncepti in opisi.
5.4 Pogodbeni partner lahko uporablja programsko opremo samo za svoje notranje potrebe podjetja. Poleg uporabe za notranje postopke podpisovanja to izrecno vključuje tudi posredovanje dokumentov, ki jih pogodbeni partner podpiše, svojim končnim strankam in drugim pogodbenim partnerjem. Vendar pogodbeni partner programske opreme ne sme preprodajati ali kako drugače uporabljati v komercialne namene.
5.5 Pogodbeni partner, tretje osebe, ki jih je pooblastil, ali uporabniki niso pooblaščeni za spreminjanje kode programske opreme.
sproof pogodbenemu partnerju zagotavlja vmesnike, ki omogočajo integracijo programske opreme s sistemi tretjih oseb. Pogodbeni partner je odgovoren za integracijo programske opreme s sistemi tretjih oseb. Pogodbeni partner je odgovoren za vse stroške, ki nastanejo zaradi integracije, za vzdrževanje vmesnikov (ki jih ni mogoče pripisati podjetju sproof) in za zagotavljanje pravilne uporabe vmesnika.
Pravna veljavnost
7.1. Elektronski podpisi, ki jih pritrdi družba sproof, v času ustvarjanja tehnično izpolnjujejo zakonske zahteve. družba sproof zlasti zagotavlja, da kvalificirani elektronski podpisi, ustvarjeni prek njenih partnerjev, v času ustvarjanja izpolnjujejo veljavne standarde Uredbe eIDAS (EU) št. 910/2014.
7.2 Podpisi so primerni za različna področja uporabe, vključno s pogodbami, ponudbami, naročili in drugimi pravno zavezujočimi dokumenti. Tako odločitev med elektronskim podpisom in elektronskim žigom kot tudi izbira vrste elektronskega podpisa (preprost, napreden, kvalificiran) ali elektronskega žiga je v pristojnosti pogodbenega partnerja.
Veljavnost preverjanja podpisa
7.3 programska oprema podjetja sproof preverja veljavnost elektronskih podpisov v skladu z veljavnimi tehničnimi standardi. podjetje sproof zagotavlja, da je preverjanje v času preverjanja glede na sezname zaupanja, ki so podjetju sproof trenutno na voljo, tehnično pravilno.
7.4 Postopek preverjanja vključuje preverjanje podpisa glede na podpisano vsebino in preverjanje veljavnosti potrdil glede na odgovorne certifikacijske organe.
sprof svojim strankam ponuja različne ravni podpore glede na njihove potrebe.
Osnovna podpora
8.1 Osnovna podpora, ki je vključena v standardni paket, vključuje podporo po elektronski pošti z odzivnim časom največ 72 ur ob delovnih dneh. Zajeta so osnovna vprašanja in težave. Če ni drugače dogovorjeno, se šteje, da je osnovna podpora dogovorjena.
Premium podpora
8.2 Premium podpora je na voljo strankam s povečanimi zahtevami glede podpore. Ta vključuje telefonsko podporo, prednostno obravnavo zahtevkov za podporo, hitrejši odzivni čas in posebno osebje za podporo. Podporo Premium Support je mogoče kupiti za dodatno plačilo.
9.1. Podjetje sproof posodablja svojo programsko opremo, da bi zagotovilo nove funkcije in izboljšave ter pomembne varnostne posodobitve. Te posodobitve se lahko izvedejo brez predhodnega obvestila, zlasti v primeru pomembnih varnostnih posodobitev, pri čemer družba sproof pogodbenega partnerja o tem praviloma vnaprej obvesti. Posodobitve se testirajo v nadzorovanem okolju, preden se prenesejo v produkcijsko okolje.
9.2. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da zagotovi posodobitve in nadgradnje samo za določene kategorije uporabniških licenc ali samo za posamezne uporabniške licence v ustreznem paketu.
Varnostni ukrepi
10.1. Sproof uporablja najsodobnejše varnostne ukrepe za zagotavljanje celovitosti, zaupnosti in razpoložljivosti podatkov strank. To vključuje šifriranje, požarne pregrade, sisteme za odkrivanje vdorov in redne varnostne preglede.
Odgovornost pogodbenega partnerja
10.2 Pogodbeni partner je odgovoren za ustvarjanje in vzdrževanje varnostnih kopij svojih podatkov in dokumentov. Čeprav družba sproof izvaja obsežne varnostne ukrepe, je končna odgovornost za izdelavo varnostnih kopij podatkov na pogodbenem partnerju. To se nanaša zlasti na varno shranjevanje kod in gesel za varnostne kopije, ki so na voljo samo pogodbenemu partnerju in do katerih podjetje sproof nima dostopa.
10.3 Pogodbeni partner je dolžan sprejeti vse potrebne ukrepe za zaščito vseh podatkov za dostop (zlasti uporabniško ime, geslo) pred nepooblaščenim dostopom tretjih oseb in jih ohraniti v tajnosti. Če pogodbeni partner izve za kakršno koli zlorabo podatkov o dostopu ali če celo sumi na takšno zlorabo, mora o tem nemudoma obvestiti družbo sproof. Vsako dejanje, izvedeno prek računa stranke, se do prijave zlorabe pripiše pogodbenemu partnerju, če je dejanje mogoče pripisati zlorabi.
10.4 Pogodbeni partner je v celoti odgovoren za vsako uporabo enega od svojih uporabniških računov s strani tretjih oseb, ki jo povzroči pogodbeni partner, kot tudi za vsako zlorabo s strani drugih tretjih oseb, ki so v poslovnem razmerju s pogodbenim partnerjem (npr. dobavitelji, končne stranke pogodbenega partnerja), in mora v zvezi s tem v celoti povrniti škodo družbi sproof. Zlasti mora pogodbeni partner dovoliti, da je odgovoren za uporabo tretjih oseb, če je omogočil nepooblaščeno uporabo uporabniškega računa tudi iz malomarnosti.
10.5 Pri uporabi enotne prijave (SSO) je pogodbeni partner ali uporabnik sam odgovoren za upravljanje in varnost prijavnih podatkov. sproof podpira različne ponudnike SSO in pomaga pri izvajanju. Vendar je pogodbeni partner odgovoren za upravljanje pravic dostopa in varnost prijavnih podatkov.
10.6 Pogodbeni partner mora zagotoviti, da niti on niti drugi uporabniki, ki jih upravlja, niso podvrženi sankcijam, ne izvajajo sankcioniranih ali nezakonitih transakcij ali vzdržujejo poslovne odnose s sankcioniranimi podjetji ali osebami in da se storitev sproof ne uporablja za takšne transakcije. Če pogodbeni partner izve za takšna ali podobna dejstva, mora o tem nemudoma obvestiti družbo sproof in prenehati uporabljati storitev sproof.
12.1. Sproof obdeluje osebne podatke v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi o varstvu podatkov, zlasti z GDPR.
12.2 Podrobnosti obdelave podatkov so opisane v predpisih o varstvu podatkov in so dostopne na naslednji povezavi: https://www.sproof.io/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign .
12.3 Pogodbo o obdelavi podatkov vam bo družba sproof posredovala na zahtevo. Ta ureja obdelavo osebnih podatkov v imenu pogodbenega partnerja in zagotavlja izpolnjevanje vseh zahtev glede varstva podatkov.
12.1. Sproof obdeluje osebne podatke v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi o varstvu podatkov, zlasti z GDPR.
12.2 Podrobnosti obdelave podatkov so opisane v predpisih o varstvu podatkov in so dostopne na naslednji povezavi: https://www.sproof.io/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign .
12.3 Pogodbo o obdelavi podatkov vam bo družba sproof posredovala na zahtevo. Ta ureja obdelavo osebnih podatkov v imenu pogodbenega partnerja in zagotavlja izpolnjevanje vseh zahtev glede varstva podatkov.
13.1 Pogodbeni partner se zavezuje, da bo vse informacije o programski opremi, ki jih je prejel v okviru te pogodbe, med drugim tudi njeno funkcionalnost, tehnične specifikacije, poslovne modele, podatke o strankah in strokovno znanje (v nadaljnjem besedilu: zaupne informacije), obravnaval kot strogo zaupne. Pogodbeni partner ne sme razkriti, reproducirati, uporabljati ali omogočiti dostopa do zaupnih informacij tretjim osebam, niti v celoti niti delno, brez predhodnega pisnega soglasja ponudnika. Ta obveznost zaupnosti velja tudi po prenehanju zadevnega pogodbenega razmerja.
13.2. Iz zaupnosti so izključene le informacije, ki so trenutno ali v prihodnosti javno dostopne iz razlogov, ki niso posledica kršitve te pogodbe o zaupnosti; ki so splošno znane ali so bile pogodbeni stranki dokazano znane že ob sklenitvi pogodbe; za katere pogodbena stranka zakonito izve prek tretje osebe po sklenitvi pogodbe; za katere lahko pogodbena stranka dokaže, da jih je razvila neodvisno in brez uporabe zaupnih informacij; ali ki jih je treba razkriti organom in sodiščem ali jih posredovati odvetnikom in pooblaščenim računovodjem, razen če in dokler ni razrešena dolžnosti varovanja zaupnosti.
14.1. Sproof jamči za pravilno delovanje platforme in zlasti programske opreme pod običajnimi pogoji.
Izključitev odgovornosti
14.2. Odgovornost družbe sproof je omejena na znesek letnega naročila.
14.3. Podjetje sproof ne prevzema odgovornosti za varnostne vrzeli ali izgubo podatkov zaradi uporabe storitev SSO, saj nanje podjetje sproof nima vpliva. 14.4. Pogodbeni partner je odgovoren za varnostno kopiranje svojih podatkov in dokumentov. sproof ne odgovarja za izgubo podatkov ali dokumentov.
14.4. družba sproof ne odgovarja za pravilen vnos podatkov; zlasti ne odgovarja za pravilnost e-poštnih naslovov, ki jih uporabniki vnesejo za namene pošiljanja dokumentov.
14.5. podjetje sproof ni odgovorno za izgubo podatkov, ki je posledica pomanjkanja varnostnih kopij s strani pogodbenega partnerja.
14.6. Podjetje sproof je odgovorno za tehnično pravilno potrditev podpisov v času preverjanja. Napake, ki se pojavijo po preverjanju, so zunaj področja odgovornosti podjetja sproof. Nepravilne ali poškodovane datoteke so zunaj področja odgovornosti družbe sproof.
14.7 Pogodbeni partner je odgovoren za dostop in dejavnosti svojih uporabnikov. sproof ne prevzema nobene odgovornosti za nepooblaščen dostop ali zlorabo s strani uporabnikov svojih pogodbenih partnerjev.
14.8 Če bančni, robotski, avtomobilski, video ali drug postopek identifikacije za kvalificirani elektronski podpis ne uspe po krivdi osebe, ki se identificira, je za to odgovoren izključno pogodbeni partner.
14.9 Morebitno dokazno breme v zvezi z garancijskimi ali odškodninskimi zahtevki nosi pogodbeni partner. § Člen 924, drugi stavek ABGB se ne uporablja.
14.10. Vse tukaj navedene omejitve in omejitve odgovornosti ne veljajo za primere krivdnih poškodb življenja, telesa ali zdravja fizičnih oseb s strani družbe sproof in za obvezno odgovornost družbe sproof v skladu z Zakonom o odgovornosti za proizvode. družba sproof je odgovorna le za škodo, povzročeno namerno ali iz hude malomarnosti. V primeru lahke malomarnosti je družba sproof odgovorna le v primeru kršitve obveznosti, ki je posebej pomembna za dosego namena pogodbe (kardinalna obveznost), in je omejena na takšno škodo, ki jo je bilo običajno mogoče predvideti v času sklenitve pogodbe. Odgovornost za izgubo dobička je izključena. sproof ne prevzema odgovornosti za posledično škodo (razen za izgubo vsebine, podatkov in programov v programski opremi), posredno škodo ali kakršno koli čisto finančno izgubo.
Trajanje paketa
15.1 Paket se začne ob dogovorjenem času ali ob sklenitvi pogodbe in po prejemu plačila. Najkrajše pogodbeno obdobje je eno leto. Paket se nato vsako leto podaljša za nadaljnje leto.
15.2 Neizkoriščene kvote samodejno potečejo ob koncu pogodbenega leta in jih ni mogoče prenesti v naslednje pogodbeno leto.
15.3 Če se kvote med pogodbenim letom razširijo (dodatni uporabniki, podpisi itd.), se plačilo za uporabnike izračuna sorazmerno glede na preostalo obdobje, letne kvote pa se povečajo za kupljene količine.
15.4 Če se dogovorjena najvišja meja kvot preseže v pogodbenem letu, ne da bi bile kvote predhodno povečane, se za vsako dodatno uporabo (dodatni uporabniki, podpisi itd.) zaračunajo pogodbeno dogovorjene cene. V tem primeru se nadomestilo za uporabnike izračuna sorazmerno glede na preostalo obdobje, letne kvote pa se povečajo za dodatne količine.
15.5 V primeru večletnih pogodb veljajo dogovorjeni pogoji.
15.6. Podjetje sproof si pridržuje pravico do prilagoditve letne pristojbine skupaj s pripadajočimi terjatvami. Za izračun stabilnosti vrednosti se uporablja indeks cen življenjskih potrebščin 2020, ki ga mesečno objavlja avstrijski statistični urad, ali indeks, ki ga nadomešča, povečan za dve odstotni točki. Kot referenčna vrednost za ohranjanje vrednosti se uporablja vrednost indeksa, ki je trenutno objavljena ob sklenitvi pogodbenega razmerja med pogodbenimi strankami. Če izračuna indeksa ni mogoče uporabiti, se nadomestilo, zavarovano z vrednostjo (vključno s stransko terjatvijo), izračuna po analognih načelih na podlagi najnovejšega ustreznega indeksa. Vse stopnje sprememb je treba izračunati na eno decimalno mesto natančno. S sprejetjem nadomestila ali izdajo računa brez zneska povečanja se družba sproof ne odpove zneskom povečanja, ki izhajajo iz vrednostnega zavarovanja.
16.1 Uporabniki morajo programsko opremo uporabljati izključno v skladu z veljavnimi zakoni in določbami teh pogojev poslovanja. Nepooblaščena uporaba je prepovedana in bo povzročila takojšnjo blokado dostopa.
16.2 Pogodbeni partner se zavezuje, da bo vsakemu uporabniku, ki ga bo imenoval, naložil vse tukaj navedene obveznosti (kolikor je to mogoče), in mora sprejeti vse varnostne ukrepe, da zagotovi, da bo vsak uporabnik ravnal v skladu s temi SPP.
17.1. družba sproof si pridržuje pravico, da kadar koli zavrne, blokira ali izbriše uporabnikov dostop do platforme, zlasti če družba sproof ugotovi ali ima upravičene pomisleke, da
a) je uporabnik posredoval napačne ali nepopolne informacije, zlasti v zvezi s svojimi osebnimi podatki
b) informacij, ki jih je posredoval uporabnik, ni mogoče preveriti ali potrditi;
c) preverjanje uporabnikove pravne skladnosti kaže na nepravilnosti
d) uporabnik namerno krši temeljne določbe teh pogojev poslovanja;
e) uporabnik ravna tako, da škoduje družbi sproof in bi lahko oviral uporabo platforme.
17.2. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da kadar koli zavrne, blokira ali izbriše uporabnikov dostop do platforme, zlasti če podjetje sproof ugotovi ali ima upravičene pomisleke, da
a) je uporabnik posredoval napačne ali nepopolne informacije, zlasti v zvezi s svojimi osebnimi podatki
b) informacij, ki jih je posredoval uporabnik, ni mogoče preveriti ali potrditi;
c) preverjanje uporabnikove pravne skladnosti kaže na nepravilnosti
d) uporabnik namerno krši temeljne določbe teh pogojev poslovanja;
e) uporabnik ravna tako, da škoduje družbi sproof in bi lahko oviral uporabo platforme.
17.2 V primeru blokade ali odstranitve v smislu te določbe družba sproof ni dolžna vrniti predplačil, ki jih je plačala pogodbenemu partnerju ali uporabniku.
Pogodbena stranka in njeni uporabniki so v skladu z zakonskimi določbami odgovorni, da z uporabo dokumentov, naloženih na platformo, ne kršijo nobenih pravic intelektualne lastnine, vključno s pravicami blagovnih znamk, modelov, patentov ali drugih lastninskih pravic, avtorskih pravic ali poslovnih ali poslovnih skrivnosti tretjih oseb v Nemčiji ali tujini. Poleg tega se pogodbeni partner zavezuje, da bo v primeru kršitve takšnih pravic (intelektualne lastnine) tretjih oseb družbi sproof v celoti povrnil škodo.
19.1 Pogodbeni partner se strinja, da bo imenovan kot referenčna stranka za podjetje sproof. Takšna referenca je splošna in ne vključuje nobenih zaupnih podatkov.
19.2 Pogodbeni partner lahko to soglasje kadar koli pisno prekliče. Preklic ne vpliva na že objavljena gradiva, vendar bodo od trenutka prejema preklica nadaljnje omembe izpuščene.
20.1 Za te SPP, njihovo pravno veljavnost, razlago in izpolnjevanje velja avstrijsko pravo z izključitvijo kolizijskih pravil in Konvencije ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga.
20.2 Za vse spore, ki izhajajo iz teh PP ali se nanašajo na njihovo sklenitev, kršitev, prenehanje ali ničnost, je izključno pristojno sodišče, pristojno za gospodarske zadeve, na sedežu podjetja sproof.
22.1. Sproof si pridržuje pravico, da kadar koli spremeni te pogoje poslovanja. Pogodbeni partner bo o spremembah obveščen po elektronski pošti. V primeru bistvenih sprememb pogodbe ima pogodbeni partner pravico pisno odpovedati pogodbo z enomesečnim odpovednim rokom.
22.2 Odstopajoči, nasprotujoči si ali dodatni pogoji ne postanejo del pogodbe, tudi če je družba sproof z njimi seznanjena. Odstopanja se lahko dogovorijo, če družba sproof da izrecno pisno soglasje na podlagi posameznih sporazumov.
22.3 Naslovi, uporabljeni v teh pogojih poslovanja, so uporabljeni le zaradi lažjega razumevanja in jih pri razlagi ni treba upoštevati. Besedne zveze, ki jih uvajajo izrazi "vključno", "zlasti" ali podobni izrazi, je treba razumeti kot ilustrativne; ne omejujejo pomena besed, ki so pred njimi. Uporaba izraza v moški obliki je namenjena lažjemu branju pogojev poslovanja, vendar vključuje vse spole.
22.4 Ti pogoji poslovanja so na voljo v različnih jezikih. V primeru nejasnosti ali vprašanj glede razlage je veljavna samo nemška različica teh SPP.