Prețuim intimitatea dumneavoastră!

Utilizăm module cookie pe site-ul nostru web pentru a vă oferi cea mai bună experiență. Făcând clic pe "Accept & Close", sunteți de acord cu utilizarea tuturor modulelor cookie în conformitate cu noastră și noastră . Dacă nu faceți o selecție, se vor aplica setările noastre implicite pentru modulele cookie. Puteți modifica setările dvs. în orice moment.

Termeni și condiții (T&C) - Utilizare comercială

Actualizat pe 2024-11-05

Informații importante din 05.11.2024**: Ne-am adaptat Termenii și condițiile (T&C)!**

Următoarele T&C se aplică utilizării comerciale (licență "Business" sau "Enterprise") a sproof sign și sunt valabile începând cu 05.11.2024.

Următoarele T&C se aplică pentru utilizarea privată a sproof sign ("Private" license): T&C pentru utilizarea privată a sproof sign.

Dacă ați încheiat un contract înainte de 05.11.2024, aceste T&C vor continua să se aplice.

1. Definiții

Semnătură electronică și sigiliu electronic: se referă la o semnătură electronică sau un sigiliu electronic care asigură autenticitatea și integritatea datelor semnate. Semnăturile electronice sunt de obicei aplicate în format PAdES. Datele semnate sunt documente în format PDF.

Identificare: se referă la identificarea persoanei care semnează, care, în funcție de puterea necesară, poate fi realizată prin înregistrarea la sproof, prin confirmarea unei adrese de e-mail sau a unui număr de telefon sau prin identificarea la un furnizor de servicii de încredere.

Cotele: se referă la semnăturile electronice, semnăturile electronice calificate, sigiliile, validările etc., care sunt convenite contractual într-o cotă anuală.

GDPR: se referă la Regulamentul general european privind protecția datelor.

Orele de lucru: înseamnă zilele lucrătoare de luni până vineri de la 09:00 la 17:00. Orele de lucru corespund orelor de asistență.

Utilizator: înseamnă partenerul contractual însuși sau o persoană fizică desemnată în mod clar de partenerul contractual, care se află într-o relație de angajare sau altă relație de instruire cu partenerul contractual și care este autorizată să utilizeze software-ul pe baza unei licențe achiziționate de partenerul contractual.

Semnătură electronică calificată: se referă la o semnătură electronică care este echivalentă din punct de vedere juridic cu o semnătură manuscrisă. Semnăturile electronice calificate sunt emise de un partener sproof; identificarea se realizează de obicei prin intermediul numărului de telefon și al unui document oficial de identificare al utilizatorului respectiv, ca parte a unei proceduri de identificare.

sproof sign / software: este un serviciu pentru crearea de semnături și sigilii digitale și pentru cartografierea fluxurilor de lucru asociate. Documentele pot fi semnate de o singură persoană sau de mai multe persoane care au fost invitate să furnizeze o semnătură.

Actualizare: se referă la o versiune a software-ului care conține modificări/îmbunătățiri funcționale minore sau corectarea erorilor.

Actualizare: se referă la adăugarea de noi module sau caracteristici la software.

Parte/părți contractante: sunt sproof și partenerul contractual, individual sau împreună.

Partener contractual: este partea care încheie un contract cu sproof pentru utilizarea software-ului pe baza prezentelor T&C.

Zi lucrătoare: înseamnă zilele de luni până vineri, cu excepția sărbătorilor legale din Austria.

Date de acces: înseamnă datele atribuite unui utilizator, constând în nume de utilizator și parolă, prin intermediul cărora utilizatorul poate accesa sau utiliza software-ul.

Pachet: Un pachet de licențe de utilizator achiziționate și cote de semnături cu o durată standard de un an, care este gestionat de un anumit utilizator. Un pachet poate conține diferite licențe de utilizator, fiecare cu o gamă diferită de funcții.

2. 2. Preambul

2.1. Următorii Termeni și condiții (T&C) pentru utilizarea semnului sproof se aplică tuturor relațiilor de afaceri dintre sproof GmbH (Urstein Süd 19/2, 5412 Puch b. Hallein, Austria), denumită în continuare "sproof", și partenerii săi contractuali respectivi de la data specificată ca dată a T&C. Partenerii contractuali ai sproof sunt exclusiv întreprinzători în sensul secțiunii 1 din Codul comercial austriac (UGB).

2.2. sproof oferă o platformă pentru semnarea documentelor digitale. Serviciile oferite de sproof permit utilizatorilor să semneze documente și să invite alte persoane să semneze un document.

2.3. În cadrul domeniului de aplicare al T&C, sproof pune la dispoziția partenerului contractual sau a utilizatorilor software-ul și acordă partenerului contractual un drept neexclusiv, netransferabil și nesublicențiabil de a utiliza software-ul (cu excepția utilizării de către utilizatori).

2.4 Cu condiția ca acesta să fie cazul, părțile contractante convin după cum urmează

3. Obiectul contractului

3.1 Obiectul prezentului contract este furnizarea de software de către sproof către partenerul contractual sau utilizator.

3.2 Utilizatorul are dreptul de a se înregistra la sproof prin introducerea datelor relevante. Este necesară o înregistrare pe bază de taxă la sproof pentru a utiliza anumite servicii și funcții în sensul prezentelor T&C.

3.3. sproof va informa utilizatorul dacă o înregistrare a avut succes sau nu. sproof poate respinge înregistrarea unui utilizator la propria sa discreție, fără a oferi motive.

3.4. Prin înregistrare, partenerul contractual are posibilitatea de a-și gestiona pachetul prin achiziționarea și/sau anularea pachetelor și prin utilizarea funcțiilor corespunzătoare.

3.5. sproof pune la dispoziția partenerului contractual sau a utilizatorului utilizarea software-ului în cauză, care este găzduit într-un centru de date sproof, pe perioada de valabilitate a pachetelor.

3.6. Conexiunea la internet a partenerului contractual, întreținerea acesteia, viteza suficientă a acesteia, precum și cerințele hardware și software care trebuie îndeplinite din partea partenerului contractual, nu fac obiectul prezentului contract.

3.7. sproof va menține software-ul performant și va furniza actualizări.

3.8. Software-ul este disponibil 24 de ore pe zi, 7 zile pe săptămână. Aceasta nu include lucrările de întreținere necesare sau solicitate sau influențele legate de hardware, software și infrastructură din partea sproof. Dacă este posibil, acestea vor fi anunțate în timp util în conformitate cu 9.1.

3.9 Serviciile, altele decât cele menționate în mod expres aici, nu sunt incluse în domeniul de aplicare al contractului și vor fi furnizate de sproof numai în cazul unei comenzi separate, în condiții care urmează să fie convenite de părțile contractante; aceste domenii care nu sunt incluse în domeniul de aplicare al serviciilor includ în special

  • formare și alte servicii de consultanță în legătură cu utilizarea software-ului sau
  • extinderi ale domeniului de aplicare al serviciilor sau ale pachetului.

4. Principiile de furnizare a serviciilor

4.1. sproof se angajează să respecte următoarele principii în cursul îndeplinirii prezentelor T&C:

a) Prestarea de servicii este organizată și efectuată în conformitate cu stadiul actual al tehnologiei, în special în ceea ce privește securitatea datelor și securitatea software-ului împotriva intervențiilor neautorizate ale terților (de exemplu, malware, atacuri ale hackerilor);

b) Accesul la software prin internet se face printr-o conexiune securizată la internet (TLS, versiunea de ultimă generație), utilizând datele de acces transmise;

c) sproof își va presta serviciile asigurând cea mai bună continuitate posibilă a operațiunilor de afaceri ale partenerului contractual și se va asigura că nu sunt cauzate întreruperi inutile ale operațiunilor de afaceri ale clientului.

5. drepturi de utilizare

5.1. sproof acordă partenerului contractual un drept simplu, neexclusiv, de utilizare a software-ului contractual, care este limitat la durata prezentului contract și nu poate fi sublicențiat sau transferat în alt mod. Partenerul contractual are în orice caz dreptul de a desemna unul sau mai mulți utilizatori în conformitate cu acordul specific.

5.2. Prezentul contract nu acordă niciun alt drept asupra software-ului partenerului contractual sau al utilizatorilor. Prin urmare, partenerul contractual nu poate decompila, dezasambla sau descompune în alt mod software-ul în componentele sale. Partenerul contractual nu poate elimina nicio mențiune privind drepturile de autor sau mărcile comerciale din software.

5.3 Dreptul de utilizare se referă la software și la documentația asociată, precum și la alte materiale necesare pentru exercitarea dreptului de utilizare, cum ar fi conceptele și descrierile.

5.4 Partenerul contractual poate utiliza software-ul numai în scopurile interne ale companiei sale. În plus față de utilizarea pentru procesele interne de semnare, aceasta include în mod expres furnizarea de documente care trebuie semnate de partenerul contractual către clienții săi finali și către alți parteneri contractuali. Cu toate acestea, partenerul contractual nu poate revinde sau utiliza în alt mod software-ul în scopuri comerciale.

5.5 Partenerul contractual, terții mandatați de acesta sau utilizatorii nu sunt autorizați să efectueze modificări ale codului software-ului.

6. Integrarea în sisteme

sproof pune la dispoziția partenerului contractual interfețe care permit integrarea software-ului cu sisteme terțe. Partenerul contractual este responsabil pentru integrarea software-ului în sistemele terților. Partenerul contractual este responsabil pentru toate cheltuielile cauzate de integrare, pentru întreținerea interfețelor (care nu sunt imputabile sproof) și pentru asigurarea utilizării corespunzătoare a interfeței.

7. Valabilitatea semnăturilor

7.1. Valabilitatea juridică

7.1 Semnăturile electronice aplicate de sproof respectă din punct de vedere tehnic cerințele legale la momentul creării. sproof se asigură în special că semnăturile electronice calificate create prin intermediul partenerilor săi respectă standardele aplicabile ale Regulamentului eIDAS (UE) nr. 910/2014 la momentul creării.

7.2. Semnăturile sunt adecvate pentru diverse domenii de utilizare, inclusiv contracte, oferte, comenzi și alte documente obligatorii din punct de vedere juridic. Atât decizia între semnătura electronică și sigiliul electronic, cât și selectarea tipului de semnătură electronică (simplă, avansată, calificată) sau de sigiliu electronic este responsabilitatea partenerului contractual.

Validitatea verificării semnăturii

7.3 Software-ul sproof verifică validitatea semnăturilor electronice în conformitate cu standardele tehnice în vigoare. sproof garantează că validarea este corectă din punct de vedere tehnic la momentul verificării în raport cu listele de încredere disponibile în prezent pentru sproof.

7.4 Procedura de verificare include verificarea semnăturii față de conținutul semnat și validarea certificatelor față de autoritățile de certificare responsabile.

8.Asistență

sproof oferă clienților săi diferite niveluri de asistență, în funcție de nevoile acestora.

Suport de bază

8.1 Suportul de bază inclus în pachetul standard cuprinde suport prin e-mail cu un timp maxim de răspuns de 72 de ore în zilele lucrătoare. Sunt acoperite întrebările și problemele de bază. Cu excepția cazului în care se convine altfel, asistența de bază este considerată ca fiind convenită.

Asistență Premium

8.2 Suportul Premium este oferit clienților cu cerințe de suport sporite. Acesta include asistență telefonică, procesarea prioritară a cererilor de asistență, timpi de răspuns mai rapizi și personal de asistență dedicat. Asistența Premium poate fi achiziționată pentru o taxă suplimentară.

9. Gama de funcții și îmbunătățiri

9.1. sproof își actualizează software-ul pentru a furniza noi funcții și îmbunătățiri și pentru a furniza actualizări importante de securitate. Aceste actualizări pot fi efectuate fără notificare prealabilă, în special în cazul actualizărilor importante de securitate, caz în care sproof va informa în general în prealabil partenerul contractual. Actualizările sunt testate într-un mediu controlat înainte de a fi transferate în mediul de producție.

9.2. sproof își rezervă dreptul de a furniza actualizări și upgrade-uri numai pentru anumite categorii de licențe de utilizator sau numai pentru licențe de utilizator individuale din pachetul respectiv.

10. Măsuri de securitate

10.1. Măsuri de securitate

10.1. sproof utilizează măsuri de securitate de ultimă generație pentru a asigura integritatea, confidențialitatea și disponibilitatea datelor clienților. Acestea includ criptare, firewall-uri, sisteme de detectare a intruziunilor și verificări regulate ale securității.

10.2. Responsabilitatea partenerului contractual

10.2. Partenerul contractual este responsabil pentru crearea și menținerea copiilor de siguranță ale datelor și documentelor sale. Deși sproof implementează măsuri extinse de securitate, responsabilitatea finală pentru salvarea datelor revine partenerului contractual. Aceasta se referă în special la stocarea securizată a codurilor de rezervă și a parolelor, care sunt disponibile numai pentru partenerul contractual și la care sproof nu are acces.

10.3 Partenerul contractual este obligat să ia toate măsurile necesare pentru a proteja toate datele de acces (în special numele de utilizator, parola) împotriva accesului neautorizat al terților și pentru a le păstra secrete. În cazul în care partenerul contractual ia cunoștință de orice utilizare abuzivă a datelor de acces sau în cazul în care partenerul contractual chiar suspectează o astfel de utilizare abuzivă, acesta este obligat să informeze imediat sproof. Orice acțiune întreprinsă prin intermediul contului de client va fi atribuită partenerului contractual până la raportarea utilizării abuzive, cu condiția ca acțiunea să poată fi atribuită utilizării abuzive.

10.4 Partenerul contractual este pe deplin răspunzător pentru orice utilizare de către terți a unuia dintre conturile sale de utilizator cauzată de partenerul contractual, precum și pentru orice utilizare abuzivă de către alți terți care au o relație de afaceri cu partenerul contractual (de exemplu, furnizori, clienți finali ai partenerului contractual) și trebuie să despăgubească pe deplin și să exonereze sproof de răspundere în această privință. În special, partenerul contractual trebuie să își permită să fie tras la răspundere pentru utilizarea de către terți dacă a permis utilizarea neautorizată a unui cont de utilizator chiar și prin neglijență.

10.5 Atunci când se utilizează Single Sign-On (SSO), partenerul contractual sau utilizatorul este singurul responsabil pentru gestionarea și securitatea datelor de autentificare. sproof sprijină diverși furnizori de SSO și oferă asistență pentru implementare. Cu toate acestea, partenerul contractual este responsabil pentru gestionarea drepturilor de acces și securitatea datelor de autentificare.

10.6 Partenerul contractual se asigură că nici el, nici ceilalți utilizatori gestionați de acesta nu fac obiectul unor sancțiuni, nu efectuează tranzacții sancționate sau ilegale și nu întrețin relații de afaceri cu societăți sau persoane sancționate și că serviciul sproof nu este utilizat pentru astfel de tranzacții. În cazul în care partenerul contractual ia cunoștință de astfel de fapte sau de fapte similare, acesta este obligat să informeze imediat sproof și să nu mai utilizeze sproof.

12. Protecția datelor

12.1. sproof prelucrează datele cu caracter personal în conformitate cu legile și regulamentele aplicabile privind protecția datelor, în special GDPR.

12.2. Detaliile privind prelucrarea datelor sunt descrise în reglementările privind protecția datelor și pot fi accesate la următorul link: https://www.sproof.io/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign .

12.3 Acordul de prelucrare a datelor va fi furnizat de sproof la cerere. Acesta reglementează prelucrarea datelor cu caracter personal în numele partenerului contractual și asigură îndeplinirea tuturor cerințelor privind protecția datelor.

12. Protecția datelor

12.1. sproof prelucrează datele cu caracter personal în conformitate cu legile și regulamentele aplicabile privind protecția datelor, în special GDPR.

12.2. Detaliile privind prelucrarea datelor sunt descrise în reglementările privind protecția datelor și pot fi accesate la următorul link: https://www.sproof.io/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign .

12.3 Acordul de prelucrare a datelor va fi furnizat de sproof la cerere. Acesta reglementează prelucrarea datelor cu caracter personal în numele partenerului contractual și asigură îndeplinirea tuturor cerințelor privind protecția datelor.

13. Confidențialitatea

13.1. Partenerul contractual se angajează să trateze toate informațiile despre software-ul primit în cadrul prezentului contract, inclusiv, dar fără a se limita la, funcționalitatea, specificațiile tehnice, modelele de afaceri, informațiile despre clienți și know-how-ul acestuia (denumite în continuare "informații confidențiale") ca fiind strict confidențiale. Partenerul contractual nu are voie să divulge, să reproducă, să utilizeze sau să facă accesibile terților informațiile confidențiale, integral sau parțial, fără acordul prealabil scris al prestatorului. Această obligație de confidențialitate continuă să se aplice chiar și după încetarea relației contractuale în cauză.

13.2. Singurele informații excluse de la confidențialitate sunt informațiile care sunt în prezent sau în viitor în domeniul public din alte motive decât încălcarea prezentului acord de confidențialitate; care sunt în general cunoscute sau care, în mod demonstrabil, erau deja cunoscute de o parte contractantă la încheierea contractului; de care o parte contractantă ia cunoștință în mod legal prin intermediul unei terțe părți după încheierea contractului; despre care o parte contractantă poate dovedi că au fost dezvoltate independent și fără utilizarea de informații confidențiale; sau care urmează să fie dezvăluite autorităților și instanțelor judecătorești sau sunt transmise avocaților și experților contabili, cu excepția cazului în care și până când sunt eliberate de obligația de confidențialitate.

14. Răspundere

14.1. sproof garantează buna funcționare a platformei și în special a software-ului în condiții obișnuite.

14.2. Excluderea răspunderii

14.2. răspunderea sproof este limitată la valoarea anuală a comenzii.

14.3. sproof nu acceptă nicio răspundere pentru lacunele de securitate sau pierderile de date care rezultă din utilizarea serviciilor SSO, deoarece acestea sunt în afara controlului sproof. Partenerul contractual este responsabil pentru salvarea datelor și documentelor sale. sproof nu este răspunzător pentru nicio pierdere de date sau documente.

14.4. sproof nu este responsabil pentru introducerea corectă a datelor; în special, sproof nu își asumă nicio răspundere pentru corectitudinea adreselor de e-mail introduse de utilizatori în scopul trimiterii documentelor.

14.5. sproof nu este responsabil pentru nicio pierdere de date cauzată de o lipsă de backup din partea partenerului contractual.

14.6. sproof este responsabil pentru validarea corectă din punct de vedere tehnic a semnăturilor la momentul verificării. Erorile care apar după verificare sunt în afara ariei de responsabilitate a sproof. Fișierele incorecte sau deteriorate sunt în afara ariei de responsabilitate a sproof.

14.7 Partenerul contractual este responsabil pentru accesul și activitățile utilizatorilor săi. sproof nu acceptă nicio răspundere pentru accesul neautorizat sau utilizarea abuzivă de către utilizatorii partenerilor săi contractuali.

14.8 În cazul în care o procedură de identificare bancară, robotizată, auto, video sau de altă natură pentru semnăturile electronice calificate eșuează din vina persoanei care se identifică, partenerul contractual poartă răspunderea exclusivă pentru aceasta.

14.9 Orice sarcină a probei în ceea ce privește cererile de garanție sau cererile de despăgubire este suportată de partenerul contractual. § Secțiunea 924 a doua teză ABGB nu se aplică.

14.10. Toate limitările și restricțiile de răspundere prevăzute în prezentul document nu se aplică cazurilor de vătămare culpabilă a vieții, integrității corporale sau sănătății persoanelor fizice de către sproof, nici răspunderii obligatorii a sproof în temeiul Legii privind răspunderea pentru produse. sproof este răspunzătoare numai pentru daunele cauzate intenționat sau prin neglijență gravă. În caz de neglijență ușoară, sproof este răspunzătoare numai în cazul încălcării unei obligații care este de o importanță deosebită pentru atingerea scopului contractului (obligație cardinală) și limitată la daunele care erau previzibile în mod tipic la momentul încheierii contractului. Răspunderea pentru pierderea de profit este exclusă. sproof nu acceptă nicio răspundere pentru daunele indirecte (cu excepția pierderii de conținut, date și programe din software), daune indirecte sau pierderi pur financiare de orice fel.

15. Durata și rezilierea contractului

15.1. Durata pachetului

15.1. Pachetul începe la momentul convenit sau la momentul încheierii și după primirea plății. Durata minimă a contractului este de un an. Pachetul este apoi reînnoit anual pentru încă un an.

15.2 Cotele neutilizate expiră automat la sfârșitul anului contractual și nu pot fi reportate în anul contractual următor.

15.3 În cazul în care cotele sunt extinse în cursul anului contractual (utilizatori suplimentari, semnături etc.), tariful pentru utilizatori se calculează proporțional în funcție de perioada rămasă, iar cotele anuale se majorează cu cantitățile achiziționate.

15.4 În cazul în care limita maximă a cotelor convenite este depășită în cursul anului contractual, fără ca cotele să fi fost majorate în prealabil, pentru fiecare utilizare suplimentară (utilizatori suplimentari, semnături etc.) se percep prețurile convenite prin contract. În acest caz, tariful pentru utilizatori este calculat proporțional în funcție de perioada rămasă, iar cotele anuale sunt majorate cu cantitățile suplimentare.

15.5. În cazul contractelor multianuale, se aplică condițiile convenite.

15.6. Sproof își rezervă dreptul de a efectua ajustări ale tarifelor anuale, plus creanțele accesorii. Indicele prețurilor de consum 2020 publicat lunar de Statistics Austria sau un indice care îl înlocuiește majorat cu două puncte procentuale este utilizat ca măsură pentru calcularea stabilității valorii. Cifra indicelui publicată în prezent la momentul încheierii relației contractuale între părțile contractante servește drept valoare de referință pentru menținerea valorii. În cazul în care nu poate fi utilizat niciun calcul al indicelui, remunerația garantată cu valoare (inclusiv creanța accesorie) se calculează în conformitate cu principii analoge, pe baza celui mai recent indice relevant. Toate ratele de variație trebuie să fie calculate cu o zecimală. Prin acceptarea remunerației sau emiterea unei facturi fără o sumă de majorare, sproof nu renunță la sumele de majorare rezultate din protecția valorii.

16. Drepturile și obligațiile utilizatorilor

16.1 Utilizatorii sunt obligați să utilizeze software-ul exclusiv în conformitate cu legislația aplicabilă și cu dispozițiile prezentelor T&C. Utilizarea neautorizată este interzisă și va duce la blocarea imediată a accesului.

16.2 Partenerul contractual se angajează să impună toate obligațiile specificate în prezentul document (în măsura în care este posibil) fiecărui utilizator numit de acesta și trebuie să ia toate măsurile de precauție pentru a se asigura că fiecare utilizator respectă prezentele T&C.

17. blocarea și ștergerea utilizatorilor

17.1. sproof își rezervă dreptul de a refuza, bloca sau șterge accesul unui utilizator la platformă în orice moment, în special în cazul în care sproof află sau are temeri justificate că

a) utilizatorul a furnizat informații incorecte sau incomplete, în special cu privire la datele sale personale

b) informațiile furnizate de utilizator nu pot fi verificate sau confirmate;

c) verificarea conformității juridice a utilizatorului indică nereguli

d) utilizatorul încalcă în mod intenționat dispozițiile fundamentale ale prezentelor T&C;

e) utilizatorul are un comportament care este în detrimentul sproof și care ar putea afecta utilizarea platformei.

17.2. sproof își rezervă dreptul de a refuza, bloca sau șterge accesul unui utilizator la platformă în orice moment, în special în cazul în care sproof află sau are temeri justificate că

a) utilizatorul a furnizat informații incorecte sau incomplete, în special cu privire la datele sale cu caracter personal

b) informațiile furnizate de utilizator nu pot fi verificate sau confirmate;

c) verificarea conformității juridice a utilizatorului indică nereguli

d) utilizatorul încalcă în mod intenționat dispozițiile fundamentale ale prezentelor T&C;

e) utilizatorul are un comportament care este în detrimentul sproof și care ar putea afecta utilizarea platformei.

17.2. În cazul blocării sau eliminării în sensul prezentei dispoziții, sproof nu este obligată să ramburseze plățile în avans efectuate către partenerul contractual sau utilizator.

18. Drepturile de proprietate intelectuală

Partenerul contractual și utilizatorii acestuia sunt responsabili, în conformitate cu dispozițiile legale, pentru a se asigura că utilizarea documentelor încărcate pe platformă nu încalcă niciun drept de proprietate intelectuală, inclusiv mărci comerciale, desene și modele industriale, brevete sau orice alte drepturi de proprietate, drepturi de autor sau secrete de afaceri sau comerciale ale terților în Germania sau în străinătate. În plus, partenerul contractual se angajează să despăgubească pe deplin și să scutească sproof de orice răspundere în cazul unei încălcări a unor astfel de drepturi (de proprietate intelectuală) ale terților.

19. Marketing

19.1 Partenerul contractual este de acord să fie numit drept client de referință pentru sproof. O astfel de referință este generală și nu include nicio informație confidențială.

19.2 Partenerul contractual poate revoca acest consimțământ în scris în orice moment. Revocarea nu are nicio influență asupra materialelor deja publicate, dar din momentul primirii revocării vor fi omise mențiunile ulterioare.

20. 20. Legea aplicabilă și locul de jurisdicție

20.1 Prezentele T&C, precum și validitatea juridică, interpretarea și îndeplinirea acestora sunt supuse legislației austriece, cu excluderea normelor privind conflictul de legi și a Convenției ONU privind contractele de vânzare internațională de bunuri.

20.2 Pentru toate litigiile care decurg din prezentele T&C sau legate de încheierea, încălcarea, dizolvarea sau nulitatea acestora, instanța competentă în materie comercială de la sediul social al sproof va avea competență exclusivă.

22. Dispoziții finale

22.1. sproof își rezervă dreptul de a modifica aceste T&C în orice moment. Partenerul contractual va fi notificat cu privire la modificări prin e-mail. În cazul unor modificări semnificative ale contractului, partenerul contractual are dreptul de a rezilia contractul în scris, cu un preaviz de o lună.

22.2. Termenii și condițiile deviante, contradictorii sau suplimentare nu vor deveni parte a contractului, chiar dacă sproof are cunoștință de acestea. Abaterile pot fi convenite dacă sproof își dă acordul expres în scris pe baza unor acorduri individuale.

22.3. Titlurile utilizate în aceste T&C sunt doar pentru comoditate și nu trebuie luate în considerare la interpretare. Frazele introduse prin termenii "inclusiv", "în special" sau expresii similare trebuie înțelese ca fiind ilustrative; ele nu limitează sensul cuvintelor care le preced. Utilizarea unui termen la forma masculină are scopul de a face T&C mai ușor de citit, dar include toate genurile.

22.4 Prezentele T&C sunt disponibile în diferite limbi. În caz de ambiguitate sau probleme de interpretare, numai versiunea germană a acestor T&C va prevala.

De ce sproof sign?Cea mai înaltă securitate și conformitate, împreună cu o funcționalitate "all-in-one", fac din sproof sign alternativa europeană de top pe piața platformelor de semnătură electronică. Dezvoltată și găzduită 100% în Europa.
sproof sign este în prezent cel mai bine cotat furnizor de semnături electronice pe platforma independentă de recenzii OMR Reviews și a fost, de asemenea, certificat de CRIF GmbH cu "ESG SCORE: A" pentru sustenabilitate.